和茧雪和贫士七首

书卷外无物,泠泠一弦琴。 爱琴爱其桐,不在声与音。 萧条寂寞际,此意谁能寻。 羁栖淹岁月,青蘋笑孤斟。 惟有归来辞,对之生敬钦。 遐哉柴桑子,悠悠古人心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泠泠(líng líng):形容声音清越、悠扬。
  • 羁栖(jī qī):淹留他乡。
  • 青蘋:一种水生植物。
  • 柴桑子:指陶渊明,因其为柴桑人。

翻译

除了书卷再无他物,还有一把清越悠扬的一弦琴。喜爱这琴是喜爱它的桐木,而不在它的声音与音调。在萧条寂寞的时候,这种心意谁能够找寻。在他乡淹留岁月,看着青蘋,孤独地饮酒自嘲。只有那篇《归去来兮辞》,对着它心生敬佩之情。遥远啊那柴桑的陶渊明,他有着悠悠的古人之心。

赏析

这首诗通过对书卷、琴以及对陶渊明的敬慕,表达了诗人对内心宁静和高远境界的追求。诗中以书卷和琴象征着精神的寄托,强调对事物本质的欣赏而非表面的声色。在寂寞的情境中,诗人思考着人生的意义,同时对陶渊明的归隐情怀和古人的心境表示向往。整首诗意境清幽,情感深沉,体现了诗人对精神世界的探索和对传统文化的尊重。

谢元汴

谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。 ► 292篇诗文