漠北词

· 谢榛
晓开毡帐拥秋云,虏将挥鞭部落分。 牧马阴山莫南向,雁门今有李将军。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毡帐(zhān zhàng):毡制的帐篷。
  • 虏将:对敌方将领的贬称。
  • 阴山:在今内蒙古自治区中部及河北省北部。
  • 雁门:位于山西省代县。

翻译

清晨打开毡帐,拥抱着秋天的云彩,敌将挥着鞭子将部落划分。在阴山上放马不要向南边来,如今雁门有李将军镇守。

赏析

这首诗描绘了边疆的场景,表现出对敌方的警惕和对抗敌将领的信心。诗的前两句通过“晓开毡帐”“虏将挥鞭部落分”的描写,展现了敌军的活动。后两句则以坚定的语气表明,在阴山上放牧的敌方马匹不要向南边来,因为雁门有英勇的李将军驻守,体现了一种坚定的防御态度和对己方将领的信任。整首诗语言简洁,意境苍凉,透露出边疆的紧张气氛和诗人的爱国情怀。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文