(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莓苔:青苔。
- 樽(zūn):古代盛酒的器具。
翻译
美好的山峦我们一同来观赏,行走坐卧之处都布满了青苔。 潭水之上幽静的花儿映照水面,酒杯之前白色的鸟儿飞了过来。 放声高歌,风声撼动着树木,起身舞蹈,月光照临着楼台。 想要在苏门山的石头上刻字留念,却惭愧自己没有谢朓那样的才华。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人同游苏门山的情景。诗中通过对山景、潭水、幽花、白鸟等自然景观的描写,展现了苏门山的美丽与宁静。“好山同一赏,行坐有莓苔”,开篇点题,表达了诗人对苏门山的喜爱,以及与友人共同游玩的愉悦心情。“潭上幽花照,樽前白鸟来”,细腻地描绘了潭水和鸟儿的景象,增添了画面的生动感。“放歌风振木,起舞月临台”,则表现出诗人在美景中的畅快之情,歌声随风,舞姿伴月,充满了诗意的浪漫。最后“欲刻苏门石,惭非谢朓才”,诗人表达了对苏门山的赞美之情,同时也流露出对自己才华的谦逊之态。整首诗意境优美,语言简洁,将自然景色与诗人的情感融合在一起,给人以美的享受。