(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蛩螀(qióng jiāng):蟋蟀和寒蝉。
翻译
傍晚时分在空寂的山间停下马,唱着行役之歌从边塞归来。 野外的寒霜使古剑更加明亮,峡谷中的月光让秋衣增添了几分寒意。 坐下时只听见蟋蟀和寒蝉杂乱地鸣叫,忧愁之边有乌鹊在飞。 酒杯时常握在手中,却不能与故人一同举杯畅饮。
赏析
这首诗描绘了一个秋夜的场景,营造出一种孤独、凄凉的氛围。诗的首联通过“歇马空山”和“劳歌塞上归”,表现出诗人旅途的疲惫和孤独。颔联中“野霜明古剑”和“峡月冷秋衣”,用霜和月的寒冷进一步烘托出环境的清冷。颈联的“蛩螀乱”和“乌鹊飞”,以声音和景象的描写加深了孤独和忧愁的情感。尾联“酒杯时在手,不与故人挥”,则表达了诗人内心的寂寞和对故人的思念。整首诗意境萧瑟,情感深沉,通过对秋夜景色和自身感受的描绘,传达出一种凄凉的心境和对友情的渴望。