寒食

· 谢榛
族次惊寒食,流年鬓有华。 春风吹燕子,初日照梨花。 丘垄天边泪,江湖梦里家。 古来词赋客,拓落但长嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 族次:家族中的排行次序。
  • (huá):这里指白发。
  • 丘垄(lǒng):坟墓。
  • 拓落:形容人不得志,失意的样子。

翻译

在寒食节时为家族的排行次序而心生感慨,流逝的岁月使两鬓已生出白发。 春风吹拂着燕子,初升的太阳照耀着梨花。 在天边对着坟墓落泪,在梦里思念着远方的家。 自古以来的文人墨客,不得志时只能长久地叹息。

赏析

这首诗以寒食节为背景,抒发了诗人对时光流逝、人生无常的感慨以及对家乡的思念和自身不得志的无奈。诗的首联通过“惊寒食”和“鬓有华”,表现出对时光匆匆的惊叹和对自己年华老去的无奈。颔联描绘了春风燕子、初日梨花的美好春景,但在这份美好中却暗含着时光的流转。颈联则将情感转向对亡者的思念和对家乡的眷恋,“天边泪”和“梦里家”生动地表达了诗人内心的孤独和忧伤。尾联“古来词赋客,拓落但长嗟”,则是诗人对自古以来文人墨客命运的一种感慨,他们往往怀才不遇,只能在失意中叹息。整首诗意境深沉,情感真挚,用简洁的语言传达出了复杂的情感。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文