报国寺同冯户曹汝言昆季饯别王太守学甫得桥字
不尽送君意,禅窗共昨宵。
离筵过风雨,行旆及河桥。
黄鸟乡心剧,青山驿路遥。
春阳浮郡满,云物度江饶。
楚棹经千里,吴歌自六朝。
清秋定相忆,何处采兰苕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅窗:意为寺院的窗户。读音:(chán chuāng)
- 离筵:饯别的宴席。读音:(lí yán)
- 行旆:指出行的旗帜。读音:(xíng pèi)
- 河桥:桥梁。
- 乡心:指思乡之情。
- 云物:指景物、景色。
- 楚棹:指楚地的船。读音:(chǔ zhào)
- 兰苕:指兰花。读音:(lán tiáo)
翻译
无法完全表达送你的情意,昨晚我们在寺院的窗前共度。 饯别的宴席上风雨交加,出行的旗帜飘扬到了河桥边。 黄鸟的啼叫声加剧了思乡之情,去往青山的驿站道路遥远。 春天的阳光洒满了整个郡城,渡过江的景色丰富多样。 乘着楚地的船要经过千里路程,吴地的歌声从六朝时期就流传下来。 在清爽的秋天一定会互相思念,到哪里去采摘兰花呢?
赏析
这首诗是诗人在报国寺为好友饯别时所作。诗中通过对送别场景的描写,如“离筵过风雨,行旆及河桥”,烘托出离别的氛围。同时,“黄鸟乡心剧,青山驿路遥”表达了对友人旅途遥远和思乡之情的关切。“春阳浮郡满,云物度江饶”描绘了春天的美好景色,为离别增添了一丝温暖。最后,诗人表达了在秋天对友人的思念以及对美好事物的向往。整首诗情感真挚,意境优美,语言简练,将离别之情与对友人的祝福融为一体,展现了诗人深厚的情感和高超的艺术表现力。