寄王龙坡员外兼呈乃弟西堂少卿

· 谢榛
忆昔论交梁苑秋,晋阳春雪慰淹留。 白衣阅世吾多感,黑发为郎尔壮游。 阊阖南开今汉阙,河山北控古燕州。 遥知伯仲相逢处,为说穷途阮籍愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梁苑:西汉梁国都城睢阳(今河南省商丘市)城内梁孝王所建的园囿,也泛指风景优美的园林。
  • 晋阳:春秋时期晋国的发祥地之一,今山西省太原市一带。
  • 淹留:长期逗留,羁留。
  • 白衣:古代平民服,这里指没有官职的人。
  • 阊阖(chāng hé):传说中的天门,也指宫门。
  • 伯仲:兄弟排行的次序,伯是老大,仲是老二,这里指兄弟。
  • 阮籍:三国时期魏国诗人,竹林七贤之一,以放诞不羁、不拘礼法著称,常借醉酒来逃避政治迫害,其诗作多表达忧愤和苦闷之情。

翻译

回忆往昔我们在梁苑的秋天结交为友,在晋阳的阳春美景中慰藉彼此的羁留。我这个没有官职的人历经世事,感慨颇多,你正值黑发年华,身为郎官,能尽情壮游四方。宫门前开阔,这里是如今的汉家宫阙,山川河流向北延伸,控制着古代的燕州大地。遥想知道你们兄弟相逢的地方,会互相诉说像阮籍那样走投无路的忧愁。

赏析

这首诗是诗人谢榛寄给王龙坡员外以及他的弟弟西堂少卿的。诗的首联通过回忆往昔在梁苑秋结交的情谊以及在晋阳的慰藉,表达了对过去美好时光的怀念。颔联则描述了自己作为平民的诸多感慨,以及对方作为郎官能够壮游的情景,形成对比。颈联描绘了宫阙的雄伟和山河的壮阔,展现出一种宏大的气势。尾联则设想兄弟相逢时会诉说像阮籍那样的忧愁,透露出一种对世事的无奈和忧虑。整首诗情感真挚,意境开阔,既有对过去的回忆,又有对现实的感慨,同时也表达了对友人的牵挂和关怀。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文