(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莽空阔:广阔无边。
- 翠如泼:形容山色翠绿,如同泼洒上去的颜色。
- 啁啾:鸟鸣声。
- 穹碑:高大的石碑。
- 鱼鳞:形容排列整齐,像鱼鳞一样。
翻译
中原大地广阔无边,山脉越过长江,山色翠绿如同泼洒上去的颜色。 楼台高耸,下面垂挂着柳树的阴影,丝竹管弦之声和鸟鸣声交织,繁花似锦。 北方人却爱上了江南的春天,城外的石碑排列整齐,如同鱼鳞一般。 青山在江边似乎永远不会老去,这里曾经是南方人,现在却成了北方人。
赏析
这首作品描绘了江南春色的美丽和北方人对江南春的喜爱。诗中,“莽空阔”和“翠如泼”生动地表现了中原的辽阔和山色的翠绿,而“楼台高下”和“丝管啁啾”则细腻地描绘了江南春日的繁华景象。后两句通过“穹碑城外如鱼鳞”和“青山江上何曾老”的对比,表达了时间流转中人事的变迁,以及江南春色永恒的魅力。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对江南春色的热爱和对时光流转的感慨。
张以宁
元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
张以宁的其他作品
- 《 送馆主朝宪使之淮西四十韵 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 雨中 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 舟中望庐山 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 雨中纵笔书闷 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 次张祭酒虚游轩雨后即事韵并忆扬州旧游 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 题玄妙观主程南溟所藏冯太守莲花图 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 倦绣篇为云中吕遵义作 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 和同年马仲皋咏文韵 其一 》 —— [ 明 ] 张以宁