奉寄瑶泉申学士二首

睽违赤舄已三年,伫听黄麻早晚宣。 抗疏匡衡吾道重,明经张禹主恩偏。 衮龙近接星辰上,翰藻常题日月边。 公等论思边鄙事,可容李广卧蓝田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 睽违(kuí wéi):分离,分别。
  • 赤舄(chì xì):古代的一种官服,这里指官职。
  • 伫听(zhù tīng):等待听闻。
  • 黄麻(huáng má):古代书写用的黄纸,这里指皇帝的诏书。
  • 抗疏(kàng shū):直言上疏。
  • 匡衡(kuāng héng):人名,西汉时期的政治家。
  • 明经(míng jīng):通晓经典。
  • 张禹(zhāng yǔ):人名,西汉时期的学者。
  • 衮龙(gǔn lóng):古代帝王的礼服,这里指皇帝。
  • 翰藻(hàn zǎo):文采,才华。
  • 日月边(rì yuè biān):比喻皇帝的身边。
  • 论思(lùn sī):讨论思考。
  • 边鄙(biān bǐ):边疆地区。
  • 李广(lǐ guǎng):人名,西汉时期的著名将领。
  • 蓝田(lán tián):地名,在今陕西省,这里指隐居之地。

翻译

分别已有三年,我期待着早日听到你宣读皇帝的诏书。你像匡衡那样直言上疏,捍卫我们的道义,又像张禹那样通晓经典,深得主上的偏爱。你近在皇帝的身边,如同星辰般崇高,你的文采如同日月般辉煌。你们讨论思考边疆的事务,怎能让李广这样的英雄在蓝田隐居呢?

赏析

这首诗表达了诗人对申学士的敬仰和期待。诗中,诗人通过对比历史人物匡衡和张禹,赞美了申学士的忠诚和才华。同时,诗人也表达了对国家边疆事务的关心,以及对英雄人物不应被埋没的期望。整首诗语言典雅,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情感和对国家大事的关切。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文