甲辰承乏来浏重脩欧阳圭斋先生南山书院次先生韵一首
凤诏飞来墨未乾,南阳龙卧岂能安。
乾坤局面随时异,鱼水君臣自古难。
华国文章名望重,逼人正气色芒寒。
我来瞻拜如知己,祠宇更新改样看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甲辰:指年份,具体哪一年需要根据历史背景确定。
- 承乏:指因无人可用而勉强担任某职务。
- 浏:指浏阳,地名。
- 欧阳圭斋:人名,可能是指欧阳修,北宋时期的文学家、政治家。
- 南山书院:地名,书院名。
- 次先生韵:指按照某位先生的诗韵来作诗。
- 凤诏:指皇帝的诏书。
- 南阳龙卧:比喻隐居的高士。
- 乾坤局面:指天下大势。
- 鱼水君臣:比喻君臣关系和谐如鱼水。
- 华国文章:指对国家有贡献的文章或文学作品。
- 名望重:名声和威望很高。
- 逼人正气:形容气势或气质非常正直、强烈。
- 色芒寒:形容目光锐利,有寒意。
- 瞻拜:尊敬地观看或参拜。
- 祠宇:祠堂,供奉祖先或先贤的地方。
翻译
皇帝的诏书飞来,墨迹还未干,隐居的高士怎能安心。 天下的局势随时在变,君臣间如鱼水般的和谐自古就难。 对国家有贡献的文章名声显赫,正直的气质逼人,目光锐利如寒芒。 我来瞻仰拜见,如同遇到知己,祠堂焕然一新,改变了模样。
赏析
这首诗表达了诗人对先贤欧阳圭斋的敬仰之情,同时也反映了诗人对时代变迁和君臣关系的深刻思考。诗中,“凤诏飞来墨未乾”描绘了皇帝诏书的紧急与重要,而“南阳龙卧岂能安”则表达了隐士对时局的忧虑。后两句通过对“乾坤局面”和“鱼水君臣”的对比,揭示了历史的无常和政治的复杂。最后,诗人以瞻仰祠堂的方式,表达了对先贤的敬仰和对历史的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和历史洞察力。