(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 短棹:短桨。
- 菰芦:菰和芦,两种水生植物。
- 长谣:长歌,这里指悠长的歌声。
- 山青:山色青翠。
- 湖白:湖面泛白,指湖面上的水汽或雾气。
- 浪转:波浪翻滚。
- 沙回:沙洲回旋。
- 藻有文:水藻上有纹路。
- 渚兰:水边的兰花。
- 楚人:指楚地的居民,这里泛指他人。
翻译
我划着短桨从菰芦中出来,悠长的歌声在水上回荡。 山色青翠,雨刚停歇,湖面泛白,似乎要升起云雾。 波浪翻滚,鸥鸟的踪迹无从寻觅,沙洲回旋,水藻上有着美丽的纹路。 水边的兰花随手可采,何必等待他人来分享。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而美丽的湖光山色图。诗人通过细腻的笔触,将自然景色与人的情感融为一体。诗中“山青才歇雨,湖白欲生云”一句,巧妙地捕捉了雨后山色的清新与湖面水汽的朦胧,展现了自然的生机与变幻。后两句“渚兰随可采,宁待楚人分”则表达了诗人对自然美景的独享之情,体现了超然物外、自得其乐的心境。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。
张元凯的其他作品
- 《 上方寺晚眺 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 北游诗十八首捧檄偶然作 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 北游诗十八首捧檄偶然作 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 西苑宫词二十四首有序 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 闭关 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 閒助甫参伯近有西秦之命喜而赋诗寄之 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 北游诗二十一首清河即事 》 —— [ 明 ] 张元凯
- 《 斋居杂咏二十首 》 —— [ 明 ] 张元凯