吉水县违新淦二十里滨江一带皆丹山无草木因忆予乡云

文江佳处似吾家,碧水丹山映白沙。 误喜霞洲归路近,不知南去尚天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吉水县:位于江西省中部,赣江中游。
  • 新淦:即新干,位于江西省中部,赣江中游。
  • 滨江:靠近江边。
  • 丹山:红色的山,这里可能指山体因某种矿物质而呈现红色。
  • 误喜:错误地高兴。
  • 霞洲:可能指诗人家乡的一个地名,具体位置不详。
  • 南去:向南行。

翻译

吉水县的美景让我想起了我的家乡,碧绿的江水、红色的山峦映衬着洁白的沙滩。我错误地高兴地以为霞洲的归路近了,却不知向南去还有天涯海角。

赏析

这首诗描绘了吉水县滨江一带的景色,通过对比碧水丹山与白沙,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中“误喜霞洲归路近”一句,既展现了诗人的归乡心切,又暗含了对旅途遥远的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的深情和对旅途的感慨。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文