(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 支筇(qióng):拄着拐杖。
- 缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。
- 宝宇:指佛寺。
- 琳宫:指道观。
- 缘岫:沿着山洞。
- 嵌:镶嵌。
- 浮图:佛塔。
- 僧寮:僧人居住的小屋。
- 麋鹿:一种鹿科动物。
- 维摩:佛教中的维摩诘,智慧高深。
- 半榻:半张床,指简陋的住处。
翻译
在白云梯上,我拄着拐杖,欣赏着缥缈的双峰,通往山顶的路曲折重重。 佛寺覆盖在岩石之上,犹如翡翠巢穴,道观则沿着山洞镶嵌,宛如芙蓉花。 佛塔巧妙地映入僧人的小屋,麋鹿悠闲地寻找着山野游客的踪迹。 幸好有维摩诘留下的半张床,让我静静地聆听松林外清晨的钟声。
赏析
这首诗描绘了诗人游览金陵山寺报恩寺时的所见所感。诗中,“白云梯”、“缥缈双峰”等意象展现了山寺的幽静与高远,“宝宇覆岩”、“琳宫缘岫”则巧妙地描绘了佛寺与道观的庄严与美丽。后两句通过“浮图巧入僧寮影”和“麋鹿閒寻野客踪”进一步以动衬静,突出了山寺的宁静与超脱。结尾的“幸藉维摩遗半榻,静听松外晓堂钟”则表达了诗人对山寺生活的向往与留恋。