(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六合:指天地四方,泛指天下。
- 浩荡:广阔无边的样子。
- 画栋:彩绘的栋梁,形容建筑的华丽。
- 槛外:栏杆之外。
- 长江:中国的主要河流,流经多个省份。
- 鸣世:闻名于世。
- 逼人:形容气势逼人。
- 星斗:星星的总称。
- 九天:极高的天空。
- 凭栏:依靠着栏杆。
- 仰止:仰望而止步,表示敬仰。
- 忠祠:供奉忠烈之士的祠堂。
翻译
今日登上滕王阁,四方天地显得无比宽广,不知这浩渺无垠的世界有多少关隘。 云间的彩绘栋梁仿佛悬空,栏杆外的长江之外还有连绵的山峦。 闻名于世的才华千古流传,气势逼人的星辰在九天之上显得清冷。 倚着栏杆想要诉说历史的兴衰,仰望忠烈祠堂,心中已感到酸楚。
赏析
这首作品描绘了作者登上滕王阁时的壮阔景象和深沉感慨。诗中,“六合宽”、“浩荡几何关”展现了作者对天地广阔的惊叹,而“云间画栋”、“槛外长江更有山”则通过细腻的笔触勾勒出了阁楼的雄伟与周围自然景观的壮丽。后两句“鸣世才华千古在,逼人星斗九天寒”表达了对历史长河中杰出人物的敬仰,以及对时代变迁的感慨。结尾的“凭栏欲语兴亡事,仰止忠祠鼻已酸”则抒发了对忠烈之士的怀念和对国家命运的忧虑,情感深沉,令人动容。