(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 溪行:在溪边行走。
- 小立:短暂停留。
- 寒林:寒冷的树林。
- 意独醒:心境清醒,与众不同。
- 清泉:清澈的泉水。
- 石窦:石头间的缝隙或小洞。
- 泠泠(líng líng):形容水声清脆悦耳。
- 拨云:拨开云雾。
- 前溪:前面的溪流。
- 树底:树下。
- 一片青:一片绿色。
翻译
我在寒冷的树林中短暂停留,心境清醒,与众不同, 清澈的泉水从石头缝隙中流出,发出清脆悦耳的声音。 我拨开云雾,继续向前面的溪流走去, 树下飞来一片绿色,令人心旷神怡。
赏析
这首作品描绘了诗人在溪边行走时的所见所感。通过“小立寒林意独醒”一句,表达了诗人独特的清醒心境。后三句则通过对清泉、拨云和树底飞来的一片青的描绘,展现了自然景色的清新与宁静,体现了诗人对自然美景的热爱和向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文