(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹿走:指鹿逃走。
- 勿逐:不要追赶。
- 自复:自然会回来。
- 戏成:戏谑之作。
- 失鹿:失去了鹿。
- 得鹿期:得到鹿的时机。
- 重来:再次回来。
- 岂献:岂能献上。
- 牡丹枝:比喻珍贵的礼物。
- 隍中:城壕中。
- 蕉叶:芭蕉叶,这里指芭蕉叶下的梦境。
- 原非梦:原本不是梦。
- 仙人:神仙。
- 夹毂:夹着车轮,指神仙的座驾。
翻译
鹿逃走了,不必追赶,它自然会回来,这是一首戏谑之作。 失去了鹿,何时能再次得到它,再次回来时,又怎能献上珍贵的牡丹枝呢? 城壕中的芭蕉叶下,原本就不是梦境,只是为了等待神仙驾着座驾随行。
赏析
这首作品以鹿的逃走和归来为引子,通过寓言的形式表达了作者对世事无常的感慨。诗中“失鹿何曾得鹿期”一句,既表达了失去后的无奈,也暗含了对未来的期待。后两句则通过对比“牡丹枝”与“隍中蕉叶”,进一步以物喻情,抒发了作者对现实与梦境、真实与虚幻的深刻思考。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理性和艺术性。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文