中秋与宾从小饮,步朱夏夫韵二首

盘空雕鹗恣天游,极目云霄泪未收。 幕下风流名自擅,楼中月满兴谁浮! 行厨玉糁无兼味,促席金茎更一瓯。 佳客莫须嫌草具,欲将樽俎问前筹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雕鹗(diāo è):指猛禽,比喻英勇的人。
  • 幕下风流:指在军帐之下,有才华和风采的人。
  • 玉糁(yù sǎn):指精美的食品。
  • 金茎(jīn jīng):指金质的酒杯。
  • 草具:指简单的食物。
  • 樽俎(zūn zǔ):指酒器和食器,泛指宴席。

翻译

天空中的雕鹗自由翱翔,我极目远望云霄,泪水仍未干。 在军帐之下,有才华的人自然出众,楼中月圆时,谁的心情会浮动? 行军厨中只有简单的玉糁美食,促膝谈天时再添一杯金茎酒。 尊贵的客人不必嫌弃这简单的食物,我们想在宴席上探讨未来的策略。

赏析

这首诗描绘了中秋之夜,诗人与宾客共饮的情景。诗中,“雕鹗恣天游”形象地表达了诗人对自由的向往,而“泪未收”则透露出诗人内心的忧国之情。后文通过对简单食物和酒杯的描写,展现了诗人朴素的生活态度和对友情的珍视。最后,诗人以宴席为背景,表达了对未来策略的探讨,体现了诗人的远大抱负和深思熟虑。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文