寄李于鳞二首
八荒不可历,九夷非可居。
遥睇白雪楼,仙人之所庐。
飘飘忽欲往,六翮淩天衢。
浮云翼我毂,高风吹我裾。
徘徊东厢下,旷劫还来趋。
其前当员峤,后则为岱舆。
鸾歌凤亦舞,螭龙夹门枢。
东方沆瀣浆,嗽之粗秽除。
蟪蛄不及秋,宁与天壤俱。
超举谁谓远,怊怅将焉如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 八荒:指极远的地方。
- 九夷:古代对东方各族的泛称,这里指边远地区。
- 白雪楼:指李于鳞的居所,比喻高雅之地。
- 仙人:指李于鳞,比喻其超凡脱俗。
- 六翮:指鸟的翅膀。
- 天衢:天空的大道。
- 东厢:东边的厢房。
- 旷劫:极长的时间。
- 员峤、岱舆:古代传说中的仙山。
- 鸾歌凤亦舞:形容仙境中的美好景象。
- 螭龙:古代传说中的龙。
- 门枢:门的转轴。
- 东方沆瀣浆:指仙境中的美酒。
- 蟪蛄:蝉的一种,寿命很短。
- 天壤:天地。
- 超举:超脱尘世。
- 怊怅:惆怅。
翻译
极远的地方无法到达,边远地区也不适合居住。远远望向白雪楼,那是仙人的居所。飘飘然想要前往,展开翅膀飞向天空的大道。浮云像翅膀一样护着我的车,高风吹动我的衣襟。在东厢房下徘徊,经历了极长的时间又回到这里。前方是员峤山,后方是岱舆山。鸾鸟歌唱,凤凰也起舞,螭龙夹着门的转轴。东方的美酒,喝下后粗俗之气尽除。蝉的生命不及秋天,怎能与天地同寿。超脱尘世谁说遥远,惆怅之情将何去何从。
赏析
这首诗通过描绘极远的地方和边远地区的不适宜,表达了对李于鳞高雅居所的向往。诗中“飘飘忽欲往,六翮淩天衢”等句,运用夸张手法,形象地描绘了飞向仙境的愿望。后文通过“鸾歌凤亦舞,螭龙夹门枢”等句,进一步描绘了仙境的美好景象,表达了对超脱尘世的向往和对生命短暂的感慨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚动人。
欧大任的其他作品
- 《 雪中访洪山人从周不遇 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘子脩同往赵园看芍药马上作 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋日官舍杂咏十二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送张元春兼寄俞仲蔚三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日阁上集 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题太玄观道士壁 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 新秋陪黎惟敬宴迷楼得帆字 》 —— [ 明 ] 欧大任