送方江都赴召为考功郎

芜城北望蓟丘台,木叶初飞朔气催。 一片离心秋雁起,万家明月楚天来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜城:指扬州,因扬州曾多次遭受战乱,城池荒芜,故称。
  • 蓟丘台:古代地名,位于今北京市附近,这里泛指北方。
  • 木叶:树叶。
  • 朔气:北方的寒气。
  • 离心:离别的情绪。
  • 楚天:指南方天空,这里泛指广阔的天空。

翻译

从扬州向北望去,是遥远的蓟丘台,树叶初落,北方的寒气催促着季节的变迁。一片离别的情绪随着秋雁升起,万家的明月从广阔的南方天空降临。

赏析

这首诗描绘了诗人送别方江都赴召为考功郎时的深情。诗中“芜城北望蓟丘台”一句,既表达了诗人对北方的遥望,也隐含了对友人前程的关切。“木叶初飞朔气催”则通过自然景象的变化,暗示了季节的更迭和离别的不可避免。后两句“一片离心秋雁起,万家明月楚天来”则以秋雁和明月为媒介,抒发了诗人对友人的深切思念和美好祝愿,意境开阔,情感深沉。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文