送杨黄门江库部奉命校文还朝八首

日射扶桑海色秋,西风初起尉陀楼。 飘飘使节淩寒入,万国冠裳会帝州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶桑:古代神话中的树木,也指日本。
  • 尉陀楼:指尉陀的楼阁,尉陀是古代南越国的君主。
  • 使节:指使者,这里指杨黄门。
  • 淩寒:冒着寒冷。
  • 万国冠裳:指各国使臣。
  • 帝州:指京城。

翻译

阳光照耀着扶桑,海面呈现出秋色,西风初起在尉陀楼上。飘飘的使节冒着寒冷进入京城,万国使臣齐聚在帝州。

赏析

这首诗描绘了杨黄门奉命校文还朝的壮观场面。通过“日射扶桑海色秋”和“西风初起尉陀楼”等意象,营造出一种宏大的自然背景。后两句“飘飘使节淩寒入,万国冠裳会帝州”则展现了使节的威严和各国使臣齐聚京城的盛况。整首诗语言雄浑,意境开阔,表达了对杨黄门的敬仰和对国家盛世的赞美。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文