读大司徒灵璧刘公思成先德状感题百四十字

猗惟神明胄,陶唐裔为刘。 绵邈豢龙氏,泗亭已千秋。 定陵丰沛来,平冈启耕畴。 明廷荐球玉,衣冠表潭洲。 隐君与赠公,竞爽传箕裘。 赠公早无禄,不绝如缀旒。 隐君抚遗孤,视侄同儿俦。 和气所盘礴,世德爰作求。 侄生大司徒,申甫翼姬周。 沐恩及父祖,抚孤报何由。 缁衣主邦教,帝眷方绸缪。 丹陛控臆陈,先志傥或酬。 高密绍支胤,玄成让封侯。 棠棣歌孔怀,伫瞻贲崇丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 猗惟:叹词,表示赞美。
  • 神明胄:指有神明般高尚品德的后代。
  • 陶唐:指尧,传说中的古代贤君。
  • 绵邈:遥远。
  • 豢龙氏:传说中善于养龙的人。
  • 泗亭:地名,指刘氏的故乡。
  • 定陵:地名,指刘氏的祖籍。
  • 平冈:平坦的山冈。
  • 明廷:朝廷。
  • 球玉:比喻贤才。
  • 潭洲:地名,指刘氏的居住地。
  • 隐君:隐居的君子。
  • 赠公:指已故的父亲。
  • 箕裘:比喻继承先人的事业。
  • 缀旒:比喻连绵不断。
  • 盘礴:广大。
  • 申甫:指贤才。
  • 姬周:指周朝。
  • 缁衣:黑色的衣服,指官服。
  • 绸缪:紧密缠缚,比喻关系密切。
  • 丹陛:宫殿的台阶,指朝廷。
  • 控臆陈:指诚恳地陈述。
  • 高密:地名,指刘氏的祖籍。
  • 玄成:指贤能的人。
  • 封侯:封为侯爵。
  • 棠棣:指兄弟。
  • 孔怀:非常思念。
  • 贲崇丘:指高大的山丘。

翻译

啊,你是神明般高尚品德的后代,是尧的后裔刘氏。 遥远的时代有豢龙氏,泗亭已有千年历史。 从定陵丰沛来到这里,平坦的山冈开启了耕作的田地。 朝廷推荐贤才,衣冠表明了潭洲的身份。 隐居的君子和已故的父亲,都传承了先人的事业。 已故的父亲早逝,家族如连绵不断。 隐居的君子抚养遗孤,对待侄子如同自己的儿子。 和气所形成的广大氛围,世代德行因此追求。 侄子成为大司徒,如同贤才辅佐周朝。 受到恩惠的父祖,抚养孤儿如何报答。 穿着官服主持邦教,皇帝的眷顾正紧密缠缚。 在朝廷诚恳地陈述,先人的志向或许能实现。 高密继承了支系,玄成让出了封侯。 兄弟之歌表达了深深的思念,期待着高大的山丘。

赏析

这首诗赞美了刘氏家族的高尚品德和世代传承的德行。通过丰富的历史典故和生动的比喻,诗人描绘了刘氏家族的辉煌历史和家族成员的贤能。诗中流露出对家族先辈的敬仰和对家族未来的美好期待,展现了深厚的家族情感和崇高的道德追求。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文