洞泉有仙人卢至柔遗迹顾光禄隐居在焉为赋是诗

璨山深访羽人居,洞酌亭前寄敝庐。 流水玉琴挥轸外,秋风金涧听松馀。 曾攀丘垄乌啼树,尚忆云窗鸟篆书。 江左周颙归未得,十年猿鹤意何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洞酌亭:亭名,位于洞泉附近。
  • 敝庐:谦辞,指自己的简陋住所。
  • 玉琴:指琴的美称。
  • (zhěn):琴上的弦柱,也指琴。
  • 金涧:指流水声如金石之音。
  • 鸟篆书:指鸟的足迹,比喻古文字。
  • 江左:指长江下游以东地区,即今江苏省一带。
  • 周颙:人名,可能指当时的某位隐士或文人。
  • 猿鹤:比喻隐居山林的生活。

翻译

在璨山深处拜访羽人居住的地方,洞酌亭前我寄居的简陋小屋。流水声如玉琴弹奏,秋风中金涧边听松涛声。曾经攀登过丘垄,乌鸦在树上啼叫,还记得云窗下鸟儿的足迹,像是古文字。江左的周颙还未归来,十年来猿鹤的生活意趣如何?

赏析

这首作品描绘了深山中隐居生活的宁静与超脱。诗中通过“洞酌亭”、“流水玉琴”、“秋风金涧”等意象,展现了隐居环境的清幽与雅致。后两句通过对“周颙”未归的询问,表达了对隐士生活的向往和对友人的思念。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对隐逸生活的深刻理解和向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文