西园席上赠毗陵谭士朱怀南

一饮一石疑淳于,乍谈乍讽似方朔。 不须送客独相留,朱生言言尽谐谑。 忻逢纪在秣陵西,白浪尊前瓦官阁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淳于:指淳于髡,战国时期齐国著名辩士,以饮酒海量著称。
  • 方朔:指东方朔,西汉时期文学家,以机智幽默著称。
  • 秣陵:古代地名,今南京市。
  • 瓦官阁:南京的一处古迹,位于瓦官寺内。

翻译

在宴席上畅饮,仿佛能喝下一石酒,像淳于髡一样豪饮;谈笑间机智幽默,如同东方朔一般风趣。不必特意送客,朱生独自留下,言语间充满了幽默和戏谑。在秣陵西边的宴会上,白浪酒前,我们站在瓦官阁前,心情愉悦。

赏析

这首诗描绘了宴会上的欢乐场景,通过对比淳于髡和东方朔的形象,展现了主人公的豪放与机智。诗中“一饮一石疑淳于,乍谈乍讽似方朔”巧妙地运用典故,增强了诗句的文化底蕴。结尾处的“忻逢纪在秣陵西,白浪尊前瓦官阁”则通过具体的地名和景物,营造出一种历史与现实交融的意境,使读者仿佛置身于那个热闹非凡的宴会之中。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文