送王兴化子慎应诏还户部

汉家凫舄本仙踪,秋色翩翩向九重。 江县万花行处遍,河堤千柳别时浓。 为郎白首逢停辇,谒帝彤扉梦听钟。 闻道去思留片石,昭阳犹似岘山峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凫舄(fú xì):古代传说中仙人所穿的鞋,能飞翔。
  • 翩翩:形容风度或文采的优美。
  • 九重:指天,比喻极高的地方。
  • 河堤:沿河的防洪堤坝。
  • 彤扉:红色的门,指宫门。
  • 去思:离别的思念。
  • 昭阳:古代宫殿名,这里指朝廷。
  • 岘山:山名,位于今湖北省襄阳市,这里比喻高耸或重要的地方。

翻译

王兴化子慎应诏还户部,明朝的欧大任为他送行,写道:

汉家的仙人穿着飞翔的鞋子,秋天的景色优美地飘向高高的天空。

江边的县城里,万朵花儿已经开遍,河堤上千棵柳树在别离时显得格外浓密。

作为郎官,即使白发苍苍,也幸运地遇到了停下的车辇,梦见自己站在宫门前,听着钟声拜见皇帝。

听说你的离去让人思念,留下了一块石碑,就像昭阳宫一样,仿佛是岘山那样高耸而重要。

赏析

这首诗描绘了王兴化子慎应诏回京的情景,通过仙人、秋色、花柳等意象,表达了对友人离别的不舍和对友人前程的美好祝愿。诗中“凫舄”、“九重”等词语富有神话色彩,增添了诗的神秘感和超凡脱俗的意境。末句以“昭阳”和“岘山”作比,既表达了对友人未来的期望,也体现了诗人对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文