送冯妹夫用唯南归

茱萸湾下广陵楼,风引孤帆不可留。 满目离情君自见,千山鸿雁白云秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茱萸湾:地名,位于今江苏省扬州市。
  • 广陵楼:广陵是扬州的古称,广陵楼可能指扬州的某座楼阁。
  • 孤帆:指孤独的船只,这里比喻离别的情景。
  • 鸿雁:比喻书信或传递消息的人。

翻译

在茱萸湾下的广陵楼,风牵引着孤独的帆船,无法挽留。满眼的离别之情,你自己也能看见,千山之间,鸿雁在白云秋色中飞翔。

赏析

这首诗描绘了诗人送别冯妹夫的情景,通过“茱萸湾下广陵楼”和“风引孤帆不可留”的描绘,营造了一种离别的氛围。诗中的“满目离情君自见”直接表达了诗人对离别的感慨,而“千山鸿雁白云秋”则通过自然景色的描绘,增强了离别的意境,使读者能够感受到诗人内心的不舍与惆怅。整体上,这首诗语言简练,意境深远,很好地传达了离别的情感。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文