送王武库定甫使金陵因还南昌展省

供帐都门赠柳条,仙郎衔命下丹霄。 浮云万里辞燕甸,明月孤亭拥汉轺。 碧草渐迷扬子渡,青溪还问谢公桥。 过家莫羡南昌尉,鸣玉含香满圣朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 供帐:设帐饯行。
  • 都门:京都城门。
  • 赠柳条:古人送别时常赠柳条,寓意“留”。
  • 仙郎:对年轻官员的美称。
  • 衔命:接受使命。
  • 丹霄:天空,比喻朝廷。
  • 燕甸:指燕京(北京)。
  • 汉轺(yáo):汉代的使者所乘的车辆。
  • 扬子渡:扬子江边的渡口。
  • 谢公桥:桥名,此处泛指桥梁。
  • 南昌尉:指在南昌任职的官员。
  • 鸣玉:古代官员佩戴的玉饰,行走时发出声响。
  • 含香:古代官员上朝时携带的香囊,象征清廉。
  • 圣朝:对当时朝廷的尊称。

翻译

在京都城门外设帐为你饯行,赠你柳条作为别离的纪念。你这位年轻的官员带着使命,从朝廷出发,飞向远方。

你将离开这繁华的燕京,去往那遥远的南方。在那明月照耀的孤亭旁,汉代的使者车辆静静等待。

扬子江边的碧草渐渐茂盛,你将渡过那迷茫的扬子渡。青溪之畔,你还要寻访那座座古老的桥梁。

回到南昌,你不必羡慕那些地方官员。你带着清廉的香囊,身佩鸣玉,满载着朝廷的荣耀,回到这圣明的朝代。

赏析

这首诗是欧大任送别王武库定甫出使金陵并返回南昌探亲的作品。诗中通过描绘送别的场景和旅途的景色,表达了对友人的祝福和对其使命的尊重。诗中“供帐都门赠柳条”一句,既展现了送别的仪式感,又蕴含了深厚的情谊。后文通过对旅途景色的描绘,如“浮云万里辞燕甸”和“明月孤亭拥汉轺”,营造了一种既壮阔又孤寂的氛围,体现了使者旅途的艰辛与孤独。结尾处“过家莫羡南昌尉,鸣玉含香满圣朝”则是对友人未来仕途的美好祝愿,希望他不仅在地方有所作为,更能在朝廷中发光发热,展现其清廉与才华。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文