(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 激濑(jī lài):急流。
- 文渚(zhǔ):有花纹的水中小块陆地。
- 双涧:两条山涧。
- 缅(miǎn):遥远。
- 回合:迂回环绕。
- 结驷(sì):四匹马组合牵引的车辆,形容排场阔绰。
- 台省:汉代尚书台在宫禁之中,其时称禁中为省中,故称台省,后亦泛指中央政府机构。
- 巾车:有帷幕的车子。
翻译
急流在有花纹的小块陆地上交汇,成行的树木排列在平坦的田野间。两条山涧远远地迂回环绕,树林中隐藏着幽静的房屋。乘坐着阔绰马车的人从中央政府机构分别,乘坐着有帷幕的车子在山泽间游玩。停下的云彩让我的思念越积越多,砍伐树木的心意是希望能得到回应(渴望与友人相见)。
赏析
这首诗描绘了一个幽静的隐居之地的景色,以及诗人对友人的思念之情。诗的前两句通过“激濑”“文渚”“列树”“平畴”等景象,展现了大自然的生机与宁静。中间两句“双涧缅回合,中隐林庐幽”,进一步强调了隐居之地的幽深与宁静。后两句则表达了诗人对友人的思念,以“停云”和“伐木”的意象,含蓄地传达了渴望与友人相聚的心情。整首诗意境优美,语言简练,通过对自然景色和情感的描绘,营造出一种清幽、深沉的氛围。