(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉漏:古代计时漏壶的美称。(玉漏:yù lòu)
- 南宫:指尚书省。
- 星河:银河。
- 迥:远。(迥:jiǒng)
- 寂寥:寂静空旷。
- 辉辉:明亮的样子。
- 冉冉:渐渐。
- 大礼:庄严隆重的典礼。
- 皇谕:皇帝的谕旨。
- 清斋:在祭祀或典礼前,沐浴斋戒,以示虔诚。
- 肃:恭敬。
- 署寮:官署的僚属。
- 圣躬:犹圣体。臣下称皇帝的身体。亦代指皇帝。
- 勿药:不用服药而自愈。
- 凝思:专注地思考。
- 睇:斜视,这里指仰望。(睇:dì)
- 丹霄:绚丽的天空。
翻译
深夜的尚书省,计时的玉漏声声作响,银河高远,显得格外寂静空旷。 明亮的庭院中积雪堆积,树木上的烟雾渐渐消散。 庄严隆重的典礼遵循着皇帝的谕旨,官署的僚属们虔诚地进行沐浴斋戒。 皇帝的身体传来无需服药便可康复的消息,我专注地思考着,仰望那绚丽的天空。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而庄重的夜晚场景。诗的前两句通过“玉漏”“星河”等词语,营造出一种寂静空旷的氛围。接下来的两句“辉辉庭雪积,冉冉树烟销”,形象地描写了庭院中的积雪和树木上烟雾的变化,富有画面感。诗的后四句则涉及到典礼、皇帝的身体以及诗人的思考,表现出一种庄重和对皇帝的关切。整首诗语言优美,意境深远,展示了作者对宫廷生活的细腻观察和深刻感受。