(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菰(gū):多年生草本植物,生在浅水里,嫩茎称“茭白”,可做蔬菜。果实称“菰米”,“雕胡米”。
- 洄(huí):水流回旋。
- 任(rén):古代“任”和“妊”通用,怀孕,这里引申为承受、负担的意思。
- 暧暧(ài ài):昏暗不明的样子。
- 中夏:夏季之中,指农历五月。后亦指盛夏。
翻译
菰蒲岸边雨声急促,松林风门烟雾浪涛深沉。 顺流逆流徘徊游览趣味容易满足,心怀远望思念之情却难以承受。 云气物色在盛夏中值得观赏,湖水天空里孤独小岛可供吟咏。 朦胧的沙中树木,悠然的水波上的禽鸟。 临近溪流倾听黄鸟鸣叫,拂拭石头弹理瑶琴。 总是充满对山水的兴致,也借此慰藉别离的愁心。
赏析
这首诗描绘了松江的景色以及诗人的心境。诗中通过“菰岸雨声”“松门烟浪”“云物中夏”“湖天孤屿”“暧暧沙树”“悠悠波禽”等景象,营造出一种幽深、宁静而又富有诗意的氛围。诗人在欣赏美景的同时,也抒发了对远方友人的思念以及借山水慰藉别离之苦的情感。整首诗语言优美,意境深远,情景交融,表现了诗人对自然的热爱和对人生的感悟。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文
严嵩的其他作品
- 《 赠袁西园节推 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 省中斋宿呈同寅潘公年丈 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 斋夜二首 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 赠曹大参仲礼并简高大参子业 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 虎丘寺侍少傅守溪公游奉次高韵 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 夜宿报恩寺 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 恭纪恩赐诗赐玲珑雕花玉带 》 —— [ 明 ] 严嵩
- 《 四月八日钦蒙于长陵殿门左召对 》 —— [ 明 ] 严嵩