(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长夏:指农历六月,夏季的最后一个月。
- 居间:指在家中。
- 野亭:野外的亭子。
翻译
炎热的六月里,我在家中白天总是在睡眠中度过,在野外的亭子中整日只听到蝉鸣声。帘子前不时有南风吹进来,将荷花的香气送到了酒桌旁边。
赏析
这首诗描绘了作者在夏日里的闲适生活。诗的前两句通过“长夏居间白尽眠”和“野亭终日但闻蝉”,表现出夏日的悠长和宁静,作者在家中白日睡眠,在野亭中听蝉鸣,营造出一种慵懒、闲适的氛围。后两句“帘前时有南风入,送得荷香到酒边”,则通过南风将荷香送到酒边这一细节,增添了生活的情致和美感,使整个画面更加生动鲜活。全诗语言简洁,意境清新,生动地展现了夏日的宁静与美好,表达了作者对这种闲适生活的享受和满足。