章江忆故园四首

· 苏升
十亩荒芜一径斜,清流日日绕人家。 堪怜昨夜罗浮梦,开尽池塘萏菼花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 章江:章水,为赣江的西源。(章,zhāng)
  • 故园:对往日家园的称呼。
  • :小路。(径,jìng)
  • 堪怜:可怜,可叹。(怜,lián)
  • 罗浮梦:传说隋开皇中,赵师雄于罗浮山遇一女郎。与之语,则芳香袭人,语言清丽,遂相饮竟醉,及觉,乃在大梅树下。后因以“罗浮梦”为咏梅典实,亦借指梅花。这里可能指梦中美好的景象。(罗,luó;浮,fú)
  • 萏菼:指的是初生的荻,可泛指荻类植物。(萏,dàn;菼,tǎn)

翻译

有一处十亩大小的土地已变得荒芜,一条小路歪斜着,清澈的流水每天都环绕着住家流淌。

可怜昨夜那如罗浮梦般的美好梦境,梦中池塘里的荻类植物花开满了整个水面。

赏析

这首诗描绘了诗人对故园的回忆。诗的前两句通过“十亩荒芜”和“一径斜”描绘了故园的荒凉景象,但“清流日日绕人家”又增添了一些生机和温暖。后两句“堪怜昨夜罗浮梦,开尽池塘萏菼花”,以一个美好的梦境作结,梦中池塘里开满了花,给整首诗带来了一丝梦幻和美好的色彩。整首诗在荒凉与美好之间形成了一种微妙的对比,表达了诗人对故园的复杂情感,既有对故园荒芜的感慨,又有对美好回忆的留恋和对未来的一丝憧憬。

苏升

苏升,字孺子,号紫舆。顺德人。明神宗万历四十四年(一六一六)进士,官新建知县。有《读易堂稿》。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传,事又见清道光《广东通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文