山行杂咏

· 苏升
赤江春雨不曾收,流水涓涓度客愁。 恨杀小舟无觅处,顿令飞梦碧江头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤江:诗中提到的江名。
  • 涓涓:(juān juān)形容水流缓慢的样子。
  • 恨杀:表示极度遗憾、悔恨。

翻译

赤江的春雨一直没有停歇,那缓缓流淌的江水更增添了旅客的忧愁。可恨找不到那小船的踪迹,这顿时让我的梦飞往那碧绿的江头。

赏析

这首诗以春雨中流淌的江水开篇,营造出一种连绵不断的忧愁氛围。“度客愁”直白地表达了旅客的愁绪,而“恨杀小舟无觅处”则进一步加深了这种情绪,表现出诗人想要乘船却找不到的遗憾。最后一句“顿令飞梦碧江头”,通过梦境将思绪引向江头,给人以无限遐想。整首诗情景交融,以景衬情,将诗人的愁绪与对江头的向往表现得淋漓尽致。

苏升

苏升,字孺子,号紫舆。顺德人。明神宗万历四十四年(一六一六)进士,官新建知县。有《读易堂稿》。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传,事又见清道光《广东通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文