· 严嵩
暑雨新秋剧,茆庐湿不禁。 气蒸时见日,阴积转成霖。 云雾北山密,烟波南国深。 床头有浊酒,独酌散幽襟。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茆庐:(máo lú)茅屋。
  • 不禁:这里指禁不住雨水的浸湿。
  • 气蒸:水汽蒸腾。
  • :(lín)久下不停的雨。

翻译

炎热的夏雨在新秋时节显得尤为剧烈,我的茅屋被雨水浸湿,难以抵挡。水汽蒸腾时能看见太阳,阴云积聚久了就转而变成绵绵不断的雨。北山的云雾浓密,南国的烟波浩渺深沉。床头有污浊的酒,我独自斟饮,以排解内心的幽闷。

赏析

这首诗描绘了秋雨时节的景象以及诗人的心境。诗中通过“暑雨新秋剧”“茆庐湿不禁”等描写,展现出雨势的猛烈以及茅屋的潮湿,给人一种清冷的感觉。“气蒸时见日,阴积转成霖”形象地描绘了水汽蒸腾和阴雨连绵的情景。“云雾北山密,烟波南国深”则进一步烘托出雨雾弥漫的氛围,展现出一种广阔而深沉的意境。最后,诗人以“床头有浊酒,独酌散幽襟”结尾,表达了他在这种潮湿阴冷的环境中,借酒消愁、排解幽闷的心情。整首诗语言简洁,意境深远,通过对雨景的描写,烘托出诗人内心的感受,情景交融,富有感染力。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文