(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 肩舆(jiān yú):轿子。
- 南枝:朝南的树枝。因向阳,故古人常借以南枝喻温暖舒适的环境,此处指南边的梅树枝。
- 盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。
翻译
梅关前的春天早早到来,梅花已盛开,关外人乘坐轿子在春天晚些时候才到来。不去南边的梅树枝上采摘酸梅果实,书生原本自己就具备如盐和梅一般的能力(暗指自己是国家所需的贤才)。
赏析
这首诗语言简洁,意境清新。首句通过描写梅关前梅花早开,点明了时间和地点,营造出了一种生机勃勃的春景。第二句写关外人坐轿晚来,与前句的春早形成对比。最后两句则借梅树的南枝和果实,表达了诗人对自己才能的自信,认为自己如盐梅一样,是国家需要的人才。整首诗以景衬情,托物言志,表现了诗人的积极进取精神和对自身价值的肯定。
苏葵
明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。
► 684篇诗文
苏葵的其他作品
- 《 寄久要黎汝贤致政大尹二首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 九日饮冰玉堂和韵十首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 送杨行人使朝鲜 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 重游白鹿洞 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 送吴献臣大尹奏绩还治三首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 挽刑部夏司务 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 和周廷瑞别驾末首反其意以为戏耳三首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 元旦后用前韵呈郝王二官长二首 》 —— [ 明 ] 苏葵