题罢猎图
沙碛风高树鸣叶,马放平原人罢猎。
解装散出青草间,两两胡姬映桃颊。
酪浆满注金叵罗,侑饮似唱阴山歌。
雪鹰离绦犬噬肉,穹庐到处皆行窝。
大旆扬扬出烟表,不觉残阳过林杪。
健儿自许力未疲,翻身欲射云中鸟。
打围之乐乐未央,挽弓握矢心茫茫。
岭阴直接贺兰道,马上终老单于乡。
当今圣人制诸夏,八方无尘羽书寡。
但愿胡雏似画中,莫近三边古城下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙碛(qì):沙漠。
- 胡姬:指西域的女子。
- 酪浆:指奶制品。
- 金叵罗:金色的酒杯。
- 侑饮:劝酒。
- 阴山:位于今内蒙古自治区。
- 雪鹰:一种猎鹰。
- 离绦:解开束缚。
- 穹庐:蒙古包。
- 行窝:移动的家。
- 大旆(pèi):大旗。
- 烟表:烟雾之上。
- 林杪(miǎo):树梢。
- 挽弓握矢:拉弓持箭。
- 心茫茫:心情迷茫。
- 贺兰道:贺兰山的路。
- 单于乡:匈奴首领的故乡。
- 制诸夏:统治中原。
- 八方无尘:四方平安无事。
- 羽书:军情文书。
- 胡雏:年轻的胡人。
- 三边:指边疆地区。
翻译
沙漠中风高树响,马放平原,人们结束了狩猎。解开装备,散落在青草间,两位西域女子面颊如桃花般娇艳。奶制品满注金色的酒杯,劝酒声中似乎唱着阴山的歌。雪鹰解开了束缚,猎犬咬着肉,蒙古包到处都是移动的家。大旗高高飘扬在烟雾之上,不知不觉中残阳已过树梢。健儿们自认为力气未尽,翻身欲射云中的鸟。打猎的乐趣无穷无尽,拉弓持箭,心情迷茫。岭阴直通贺兰山的路,马背上终老在匈奴首领的故乡。当今圣人统治中原,四方平安无事,军情文书稀少。但愿年轻的胡人像画中那样,不要靠近边疆的古城下。
赏析
这首作品描绘了一幅边疆狩猎的生动画面,通过风沙、平原、猎鹰、猎犬等元素,展现了边疆的粗犷与壮美。诗中“两两胡姬映桃颊”一句,以细腻的笔触勾勒出了异域女子的娇美。后文通过对狩猎场景的深入描写,表达了诗人对边疆生活的深切体验和对和平的向往。结尾处“但愿胡雏似画中,莫近三边古城下”,则寄托了诗人对边疆安宁的深切期望。