(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赊(shē):遥远。
- 缙绅:古代称有官职的或做过官的人。
- 鸣阳凤:比喻有才华的人。
- 赴壑蛇:比喻时间的流逝。
- 离思:离别的思念。
- 浩荡:广阔无边。
- 酒阑:酒宴结束。
- 骅骝:骏马。
翻译
北望五色祥云,遥远而不可及,君恩未报,你却要辞别家乡。 官场中人期待听到你的才华如鸣阳之凤,岁月匆匆,须惊觉如赴壑之蛇。 离别的思念如弱柳般悠扬,诗意的心怀随飞花飘荡。 酒宴结束,催促你骑上骏马离去,回首望乡,只见暮霞遮蔽了家乡。
赏析
这首作品描绘了诗人对友人方寿卿离京的深情送别。诗中,“五色祥云”与“君恩未报”形成对比,表达了诗人对友人前程的祝愿与对未能报答君恩的遗憾。后句以“鸣阳凤”和“赴壑蛇”为喻,既赞美了友人的才华,又感叹了时间的流逝。末句“回首乡关隔暮霞”则深情地抒发了离别时的不舍与对家乡的眷恋。