题画赠张山人二首

炊烟连断霭,隐隐见松亭。 亭中有静者,单读净名经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 断霭:断续的雾气。
  • 净名经:即《维摩诘经》,是佛教经典之一,维摩诘是该经的主要人物,意译为“净名”。

翻译

炊烟与断续的雾气交织,隐约可见松林中的亭子。亭中有一位静心的人,独自阅读着《维摩诘经》。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静的画面,通过炊烟与断霭的交织,营造出一种朦胧而幽远的感觉。松亭中的静者,独自沉浸在《维摩诘经》的世界里,体现了诗人对隐逸生活的向往和对精神世界的追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对清净生活的渴望和对佛教文化的尊重。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文