题宗人贡士迪所藏米画

襄阳人物渺如烟,画里云山尚宛然。 珍重旧宗收拾在,风流如坐米家船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 渺如烟:形容非常遥远,如同烟雾一般。
  • 画里云山:指画中的山水景致。
  • 尚宛然:依然清晰可见。
  • 珍重:珍惜重视。
  • 旧宗:指旧时的家族或宗族。
  • 风流:指文人墨客的风雅生活。
  • 米家船:指米芾(北宋书画家)家的船,因其常在船上作画,故称“米家船”,这里比喻米芾的艺术风格。

翻译

襄阳的人物已经远去,如同烟雾一般难以捉摸,但画中的云山景致依然清晰可见。 珍惜重视旧时的家族遗产,风雅的生活就像坐在米芾家的船上一样。

赏析

这首诗通过对襄阳人物和画中云山的描绘,表达了诗人对旧时家族和文化遗产的珍视。诗中“渺如烟”形容了时间的流逝和人事的变迁,而“尚宛然”则强调了艺术作品的长存和价值。末句以“米家船”作比,不仅赞美了米芾的艺术风格,也隐喻了诗人对文人风雅生活的向往和追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了对传统文化的尊重和对艺术生活的热爱。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文