方士有别号野鹤者为赋

· 黄衷
辽城留语想仙才,共道金精有化胎。 赤壁梦中曾一见,紫云台上是重来。 孤踪直许秋鸾伴,远适宁虞海燕猜。 花下鸣琴犹对我,素风应记蜀山回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辽城:指边远的城市。
  • 仙才:指超凡脱俗的才华。
  • 金精:古代传说中的仙药。
  • 化胎:指修炼成仙的过程。
  • 赤壁:地名,位于今湖北省,历史上著名的赤壁之战发生地。
  • 紫云台:传说中仙人居住的地方。
  • 孤踪:孤独的行踪。
  • 秋鸾:秋天的凤凰,象征高洁。
  • 远适:远行。
  • 海燕猜:海燕的猜疑,比喻世俗的猜忌。
  • 花下鸣琴:在花下弹琴,形容一种高雅的生活情趣。
  • 素风:清雅的风度。
  • 蜀山:指四川的山,这里泛指山川。

翻译

在辽远的城池中留下话语,想象着仙人的才华,大家都说金精能使人修炼成仙。在赤壁的梦境中曾与你相遇,现在在紫云台上似乎是再次重逢。你的孤独行踪只有秋天的凤凰相伴,远行时不必担心海燕的猜疑。在花下弹琴时你依然对着我,你的清雅风度应该记得蜀山的回响。

赏析

这首作品通过描绘方士野鹤的超凡脱俗,表达了对其仙才和孤高生活的赞美。诗中运用了“赤壁梦”、“紫云台”等富有神话色彩的意象,增强了诗歌的神秘感和超现实感。同时,通过“秋鸾伴”、“海燕猜”等对比,突出了野鹤的高洁与世俗的隔阂。最后,“花下鸣琴”与“蜀山回”则进一步以音乐和山川的意象,展现了野鹤清雅的生活态度和深远的影响。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文