丁巳元宵韩炅庵送灯

· 杨慎
多病新春减醉狂,元宵作剧懒逢场。 华灯珍重劳相赠,绣佛前头礼定光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丁巳:古代用天干地支纪年,丁巳年。
  • 元宵:农历正月十五日,即元宵节。
  • 作剧:演戏,这里指参加节日的娱乐活动。
  • 逢场:到场,参与。
  • 华灯:装饰华丽的灯笼。
  • 珍重:重视,珍惜。
  • 相赠:互相赠送。
  • 绣佛:绣有佛像的物品,通常用于供奉。
  • 前头:前面。
  • 定光:佛教中的菩萨名,这里指供奉定光的佛像。

翻译

在丁巳年的元宵节,我因多病而减少了狂欢的兴致,懒得去参加节日的娱乐活动。然而,你却珍重地送来了华丽的灯笼,我便在绣有佛像的供品前,虔诚地礼拜定光菩萨。

赏析

这首作品描绘了元宵节时,诗人因病而减少参与节日活动的情景,但朋友送来的华灯却增添了节日的温馨。诗中“华灯珍重劳相赠”一句,既表达了诗人对朋友礼物的珍视,也体现了节日的温暖和友情的深厚。结尾的“绣佛前头礼定光”则展示了诗人在节日中的虔诚和对佛教的信仰,为这首诗增添了一抹宗教的色彩。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文