和毛东塘

· 黄衷
野水净□□,畦青杂苋藜。 望深孤屿外,怀剧大江西。 轻舞晴莎浅,纡樊露槿齐。 缁尘何处路,骑马欲鸡栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qí):田地中划分的小区。
  • 苋藜 (xiàn lí):两种野草,苋是一种蔬菜,藜是一种杂草。
  • 孤屿 (gū yǔ):孤立的小岛。
  • 怀剧 (huái jù):心情沉重。
  • (yū):弯曲,这里指植物的枝条弯曲。
  • 露槿 (lù jǐn):露水覆盖的木槿花。
  • 缁尘 (zī chén):黑色的尘土,比喻世俗的纷扰。
  • 鸡栖 (jī qī):鸡归巢,指傍晚时分。

翻译

野外的河水清澈见底,田地里青绿的庄稼与杂草交错生长。 远远望去,孤立的小岛外,心情沉重,思绪万千,如同大江之西的广阔。 轻柔的舞蹈在晴朗的草地上浅浅展开,弯曲的枝条上,露水覆盖的木槿花整齐排列。 在这世俗的纷扰中,何处是归路?骑着马,想要在傍晚时分找到鸡归巢的地方。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而略带忧郁的田园风光。诗人通过对野外景色的细腻描绘,表达了对自然美景的欣赏以及对世俗生活的疏离感。诗中的“孤屿”、“大江西”等意象,增强了诗的意境深远和情感的复杂性。结尾的“骑马欲鸡栖”则巧妙地将诗人的归隐之愿与日常生活的细节相结合,展现了诗人对简朴生活的向往和对纷扰世界的超脱。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文