(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都阃(dū kǔn):指统兵在外的将帅。
- 岭海:指两粤之地,即今广东、广西地区。
- 清音:清亮的声音,此指好名声。
- 行间:行伍之间,指军队中。
- 战垒:作战时的堡垒。
- 龙泉:宝剑名,这里指武器精良。
- 柝(tuò):古代打更用的梆子。
- 虎钥:虎形的锁钥,借指守卫森严。
- 鸑鷟(yuè zhuó):古代传说中的一种神鸟。
- 蓬岛:即蓬莱岛,传说中的海上仙山。
- 麟麒:麒麟,古代传说中的一种瑞兽。
- 泰华:泰山和华山,这里指高山。
翻译
拥有着纯净无暇的内心和高尚品德,十年来在岭海地区传扬着清正的名声。在军队中作战的堡垒坚不可摧,武器精良,夜晚打更的梆子声在各座城门处响起,守卫森严。神鸟鸑鷟舞动,映照着蓬莱仙岛般的明月,麒麟高大威猛,胜过泰山华山的雄伟。我们的情谊千古长存,如同神仙和佛一般深厚,你的意气风发是难以寻觅的。
赏析
这首诗是对金国瑞都阃的赞美。首联写他的品德高尚,在岭海地区享有盛誉。颔联描述他在军队中的表现,战垒坚固,防守严密。颈联通过神鸟和瑞兽的形象,进一步烘托出他的威武和不凡。尾联强调了作者与金国瑞之间深厚的情谊,以及他独特的气质和魅力。整首诗语言优美,用典恰当,形象地展现了金国瑞的形象和品质,表达了作者对他的敬仰和赞美之情。