悦椿堂

· 龚敩
漆园有椿松,郁郁生涧阿。 凤叶青参差,虬枝碧嵯峨。 冰霜久凝冱,雨露频渐磨。 高视天壤间,阅历年岁多。 下结百亩阴,上悬千丈萝。 秋天立苍镠,春风响鸣珂。 中有纯孝人,筑室数仞过。 滫瀡事甘旨,志养亲色和。 白鱼入厨馔,黄雀在网罗。 鲤庭多燕閒,怡颜盻庭柯。 柏府方筮仕,庭前乌尾讹。 愿推孝养心,四海沾馀波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漆园:(qī yuán)古代地名,曾是庄周做过漆园吏的地方,后用以泛指园林。
  • 涧阿:(jiàn ē)山涧弯曲处。
  • 青参差:指树叶颜色深浅不一,长短交错。
  • 虬枝:(qiú zhī)盘屈的树枝。
  • 嵯峨:(cuó é)形容山势高峻。
  • 凝冱:(níng hù)冻结。
  • 渐磨:经过长时间的磨练。
  • 苍镠:(cāng liú)一种像玉的石头,这里可能指秋天的景色如苍石般凝重。
  • 鸣珂:(míng kē)指显贵者所乘的马以玉为饰,行则作响,这里借指春天的生机和活力。
  • 滫瀡:(xiǔ suǐ)古时调和食物的一种方法,这里指烹饪食物。
  • 甘旨:(gān zhǐ)美味的食物。
  • 鲤庭:(lǐ tíng)指受父训之处,后借指子孝父慈。
  • 燕閒:(yàn xián)亦作“燕间”,安宁;安闲。
  • :(xì)看,望。
  • 柏府:(bǎi fǔ)御史府的别称。
  • 筮仕:(shì shì)古人将出做官,卜问吉凶。
  • :(é)这里指乌鸦的叫声。

翻译

在那漆园之中有椿树和松树,郁郁苍苍生长在山涧弯曲之处。椿树的叶子如凤羽般参差不齐,树枝盘曲如虬龙,碧绿且高大巍峨。它们历经冰霜的长久冻结,又接受雨露的频繁滋润与磨练。高高地屹立在天地之间,经历了许多年的岁月变迁。树下形成了百亩的浓荫,树上悬挂着千丈的藤萝。秋天到来时,景色如苍石般凝重;春风吹拂时,响起如显贵者马饰般的生机之声。

在这其中有一位极为孝顺的人,他所筑的房屋高达数仞。他用心地烹饪美食,以侍奉父母,让双亲心情愉悦,面色和婉。厨房中有新鲜的白鱼作为佳肴,也有黄雀被捕入网中。在那如受父训的美好之庭,多有安宁闲适之态,他和颜悦色地望着庭院中的树木。如今他正要到御史府出仕为官,庭前的乌鸦发出叫声。但愿能推广这种孝顺之心,让天下之人都能受到这美好品德的影响。

赏析

这首诗以椿树和松树起兴,描绘了它们的茂盛与坚韧,暗示了美好的品德和长久的生命力。诗中着重描写了那位纯孝之人,他不仅在生活中悉心照料父母,为他们提供美味的食物,还营造了一个温馨和睦的家庭氛围。同时,诗中提到此人即将出仕为官,表达了希望他能将孝行推广,使更多人受到感化的美好愿望。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景物和人物行为的描绘,传达了对孝道的赞美和对美好品德的向往。

龚敩

明江西铅山人。洪武时以明经分教广信,以荐入为四辅官,未几致仕。复起为国子司业,历祭酒。坐放诸生假不奏闻,免。有《鹅湖集》、《经野类钞》。 ► 155篇诗文