赋得孔雀开屏

白业馨香佛国来,灵禽屏向寿峰开。 飞泉漫说流银汞,跨鹤真疑到玉台。 结社半生虚草屦,盟鸥万里见真才。 人间幻事公窥尽,岁岁祇园韵莫裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白业:佛教语,谓善业。
  • 馨香:散布很远的芳香、香气。
  • 灵禽:珍禽,神鸟。
  • :这里指孔雀开屏。
  • 寿峰:此诗中可能指代的一个山峰名。
  • 飞泉:喷泉。
  • 漫说:别说,不要说。
  • 银汞:银白色的水银,这里可能指飞泉的水光如银汞般闪耀。
  • 跨鹤:骑鹤。
  • 玉台:传说中天帝的居处。
  • 结社:组织团体。
  • 草屦(jù):草鞋。
  • 盟鸥:谓与鸥鸟订盟同住水乡,常喻退隐。
  • 祇园(qí yuán):“祇树给孤独园”的简称,梵文的意译,印度佛教圣地之一。

翻译

善业带来的美好从佛国传来,神鸟孔雀向着寿峰展开了美丽的屏羽。别说那喷泉流淌的像是银汞,骑鹤而来真让人怀疑到了天帝的居处。半辈子结社却徒然穿着草鞋,万里之外与鸥鸟结盟才显露出真正的才能。人间的幻梦之事您都已看尽,每年祇园的韵致都无法用言语来裁剪。

赏析

这首诗以孔雀开屏为引,融入了佛国、灵禽、飞泉、跨鹤等元素,营造出一种神秘而美好的意境。诗中既有对美好景象的描绘,也有对人生的思考。首联描述孔雀开屏,暗示着善业带来的美好。颔联通过对飞泉和跨鹤的描写,进一步烘托出仙境般的氛围。颈联则从半辈子的结社生活谈到与鸥鸟结盟,体现出对真正才能和人生意义的探索。尾联则表达了对人间幻事的洞察和对祇园韵致的赞美,同时也暗示了这种美好难以用言语完全表达。整首诗语言优美,意境深远,富有禅意和哲理。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文