(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔风(shuò fēng):指北风。
- 宗雷:原指晋代高僧竺法深和支遁,这里借指志同道合的友人。
- 上方:这里指佛寺。
- 花县:此处指代美好的地方。
- 薜萝(bì luó):薜荔和女萝,皆为野生藤蔓植物,常攀援在墙壁或其他树木上。后借以指隐者或高士的衣服。
- 冰崖:结满冰的山崖。
- 出峡:本指船只驶出峡谷,这里引申为诗句流出,富有意境。
- 忘形:指超然物外,忘了自己的形体。
- 契空王:与佛心契合。空王,佛的尊称。
翻译
北风吹着海边的寺庙,寺门显得有些清冷,我高兴地迎来像宗雷一样的好友来到这佛寺。你在游历中编写着高士的传记,衣服上全带着薜萝的香气,这香气仿佛是你高洁品性的象征。我们在美好的地方分别,心中难免有些不舍,而你的吟咏之声,从结满冰的山崖处传出,如诗句流出峡谷般悠长。我早已超然物外,而你品德高尚,就让我们从今日起,与佛心契合。
赏析
这首诗是作者迎接友人郭骙臣秀才来访并相赠的作品。诗的开头通过“朔风”和“海寺门凉”营造出一种清冷的氛围,而“喜有宗雷到上方”则表达了对友人到来的喜悦之情。接下来,诗人描述了友人的高雅品性和才华,如“游里定编高士传,衣间全带薜萝香”,表现出友人的高尚情操和隐士风范。“行从花县分襟短,吟向冰崖出峡长”则描绘了分别时的短暂不舍以及友人吟诗的悠长意境。最后两句“我久忘形君有道,便从今日契空王”,表达了作者自己的超脱心境以及与友人共同追求佛理的愿望。整首诗意境清幽,情感真挚,用简洁的语言描绘出了诗人与友人之间的深厚情谊以及对高尚品质和佛理的追求。