(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 勋荫(xūn yìn):因勋臣的荫庇而得官爵或享受某种待遇。
- 抟沙(tuán shā):捏沙成团,比喻聚而易散。
- 楼兰:汉代西域国名,这里泛指边疆敌国。
- 莫邪(mò yé):古代宝剑名。
翻译
流水在平坦的树林边流淌,城郭倾斜,将军的门巷好似普通的农家。 百年的勋臣荫庇只余下高大的树木,三月的春风让人想起飘落的花朵。 不知哪天能够再次来此地游玩,往昔的谈笑就像抟沙一样易散。 朝廷的军队还未斩杀楼兰的敌首,看你腰间的佩剑好似莫邪宝剑。
赏析
这首诗是明代顾清为送费千户袭职还松而作。诗的首联描绘了流水、平林、城郭和将军门巷的景象,营造出一种宁静而又略带沧桑的氛围。颔联通过“百年勋荫馀乔木”表达了对过去功勋的回忆,同时“三月春风想落花”又增添了一丝时光流逝的感慨。颈联则表达了对再次相聚的期待以及对过去美好时光易逝的无奈。尾联以“王师未斩楼兰首”表达了对国家边疆事务的关注,同时希望费千户能够像莫邪宝剑一样,在战场上英勇杀敌,为国家建立功勋。整首诗意境优美,情感丰富,既有对过去的回忆,又有对未来的期待,同时还蕴含了对国家安危的关心。