所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
东林:原指庐山东林寺,此处可理解为美好的地方或向往的所在。 盈盈:形容清澈的样子。 苇(wěi):芦苇,在这里可理解为小船或渡江的工具。
翻译
三年来心中一直向往着那美好的地方,没几日又要面临分别。 那山谷间清澈的水波盈盈荡漾,可这一只小船又有谁能与我共同去折(度过)呢?
赏析
这首诗语言简洁,意境深远。诗人表达了对东林的向往以及即将面临分别的无奈。诗中的“三年望东林”,体现了诗人对美好之地的长久期盼;“几日又当别”则流露出相聚短暂、离别将至的伤感。“盈盈谷水波”描绘了山谷中清澈荡漾的水波,给人以宁静美好的感觉;而“一苇谁共折”则以问句的形式,表达了诗人在离别之际的孤独和对同伴的渴望,同时也增添了一种迷茫和不确定的情绪。整首诗通过简洁的语言和生动的意象,传达出诗人复杂的情感,让人感受到了离别之苦和对未来的迷茫。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文