筑城词

· 刘基
君不见杭州无城贼直入,台州有城贼不入。重门击柝自古来,而况四郊多警急? 愚民莫可与虑始,见说筑城俱不喜。一朝城成不可踰,挈家却向城中居。 寄语筑城人:城高固自好,更须足食仍足兵,不然剑阁潼关且难保。 独不念至元延祐年,天下无城亦不盗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 击柝 (jī tuò):敲梆子巡夜。
  • 虑始 (lǜ shǐ):考虑开始的事情。
  • (yú):越过,超过。
  • 挈家 (qiè jiā):带领全家。
  • 寄语 (jì yǔ):传达话语。
  • 足食足兵 (zú shí zú bīng):粮食充足,兵力充足。
  • 剑阁潼关 (jiàn gé tóng guān):剑阁和潼关,都是古代重要的关隘。
  • 至元延祐 (zhì yuán yán yòu):元朝的两个年号,分别代表至元年和延祐年。
  • 无城亦不盗 (wú chéng yì bù dào):没有城墙也不发生盗贼事件。

翻译

你难道没看见杭州没有城墙,贼人直接闯入,而台州有城墙,贼人却无法进入吗?自古以来,重重的门户和敲梆子巡夜都是必要的,更何况四周都是紧急的警报呢?

愚昧的民众无法与他们商讨开始的事情,听说要筑城都不高兴。一旦城墙建成了,他们就无法越过,只能带着全家搬进城里居住。

我给筑城的人传话:城墙建得高固然好,但更需要粮食充足和兵力充足,否则即使是剑阁和潼关这样的天险也难以保全。

难道不记得至元和延祐年间,天下没有城墙也没有盗贼吗?

赏析

这首诗通过对比杭州和台州的情况,强调了城墙的重要性。诗人指出,虽然筑城可能会遭到民众的反对,但城墙的建立对于防御外敌是至关重要的。同时,诗人也提醒,仅有城墙是不够的,还需要有充足的粮食和兵力来保障安全。最后,诗人回忆历史,指出在某些时期,即使没有城墙,社会也能保持安定,暗示了城墙并非唯一的安全保障,社会的和谐与治理同样重要。整首诗语言简练,寓意深远,反映了诗人对于国家安全的深刻思考。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文