(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银釭 (yín gāng):银灯。
- 彷徨 (páng huáng):徘徊,走来走去,不知道往哪里走好。
- 鸿 (hóng):大雁。
- 日下 (rì xià):太阳落山。
翻译
忧愁重重,难以成眠,只能坐着面对银灯直到天明。轻轻挥动袖子,拂去花上的妆容,却惊飞了一对栖息的鸟儿。 走出房门,独自徘徊,烟雾中望去,大雁显得那么渺小。太阳西下,四周山峦阴影渐长,心情也随之越发沉重。
赏析
这首作品通过描绘夜晚至清晨的景象,表达了深沉的忧愁和孤独。诗中“愁多梦不成,坐对银釭晓”直接抒发了因忧愁而失眠的情感,而“轻袖拂花妆,惊起双栖鸟”则通过动作细节,增添了诗意的生动性。后两句“出户独彷徨,烟里看鸿小”和“日下四山阴,转转伤怀抱”则进一步以自然景象的变迁,映射出内心的孤独和悲伤,形成了一种凄凉而美丽的意境。