从军诗五首送高则诚南征
人言从军恶,我言从军好。
用兵非圣意,伐罪乃天讨。
运筹中坚内,决胜千里道。
雷霆馘蛟鼍,雨露泽枯槁。
怀柔首茕独,延访及黎老。
牧羊必除狼,种谷当去草。
凯歌奏大廷,天子长寿考。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 馘 (guó):古代战争中割取敌人的左耳以计数献功。
- 怀柔:用温和的手段使远方的人归附。
- 茕独 (qióng dú):孤独无依。
- 延访:延请访问。
- 黎老:指老人。
- 凯歌:胜利的歌曲。
翻译
人们说从军是坏事,我却说从军是好事。用兵并非圣人的本意,而是为了讨伐罪恶,这是天意。运筹帷幄之中,决胜千里之外。如雷霆般击溃敌人,如雨露般滋润干枯之地。用温和手段使孤独无依者归附,延请访问老人。放牧时必须除去狼,种植谷物时要除去杂草。在大廷上奏响胜利的歌曲,祝愿天子长寿。
赏析
这首作品表达了作者对从军的积极看法,认为用兵是为了正义的讨伐,而非无谓的战争。诗中运用了对比和比喻手法,如将运筹帷幄与决胜千里对比,将雷霆与雨露对比,形象地描绘了战争的胜利和对民生的关怀。最后,通过凯歌和祝愿天子长寿,表达了对和平与繁荣的向往。